高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
舊以桓謙比殷仲文。桓玄時,仲文入,桓於庭中望見之,謂同坐曰:“我家中軍,那得及此也!”
…相关:落月屋梁、与你无疾而终、女二她不想翻身、你们怎么当真了呀、浪得不虚名、重逢后依旧与假世子错过、一石缘、闹糟糟诗集、卑微备胎每天都在翻车[快穿]、魔神宫圣女之陌路成殇
执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之,士则提之。
支道林、殷淵源俱在相王許。相王謂二人:“可試壹交言。而才性殆是淵源崤、函之固,君其慎焉!”支初作,改轍遠之,數四交,不覺入其玄中。相王撫肩笑曰:“此自是其勝場,安可爭鋒!”
…